ASCO Valve, Inc.
- Home
- Companies & Suppliers
- ASCO Valve, Inc.
- Downloads
- Micro Solenoid Valves Brochure
Micro Solenoid Valves Brochure
M I C R O - M A G N E T V E N T I L EMICRO SOLENOID VALVES32SIRAI® products have been employed in a variety of industrial sectors since 1946.In the sixties, SIRAI® began to specialise in solenoid valves, encouraged by the experience gained initially from its production of process instrumentation and as a response to the requirements of an increasingly automated market.Since then, the company’s constant search for innovative solutions, diversified for the various fields of application, have led to the following range, consisting of:• General purpose solenoid valves• Micro solenoid valves• Total isolation solenoid valves (DRY)• Pinch solenoid valvesToday, the constant growth of presence on the market con?rms that SIRAI® is among the main players in the ?eld of solenoid valves also thanks to the capillarity of sales network.The care for Quality in all his details as well as the continuous confrontation with the needs of customers are precise choices aligned with the will of improvement that imprints any of our initiatives. Being able to always ?nd a suitable solution to their expectations is the best guarantee for the large number of our customers throughout the world.Seit 1946 werden SIRAI® Produkte in den verschiedensten Industriebereichen eingesetzt.Die in der anfänglichen Erzeugung von Prozessmessgeräten gesammelten Erfahrungen und das konstante Augenmerk auf die Entwicklung des Marktes haben im Laufe der 60er Jahre zur Spezialisierung auf dem Gebiet der Magnetventile geführt. Seitdem hat die stetige Suche nach innovativen Lösungen und diversifizierten Anwendungsgebieten die Entwicklung der folgenden Produktreihe gebracht:• Ventile Für Allgemeine Anwendungen• Micro-Magnetventile• Mediengetrennte Ventile (DRY)• SchlauchklemmventiletDie zunehmend stärkere Durchdringung des Marktes, auch dank des kapillaren Vertriebsnetzes, ist eine Bestätigung, dass SIRAI® weltweit zu den führenden Herstellern von Magnetventilen zählt. Die der Qualität in allen ihren Formen zugemessene Beachtung und die laufende Gegenüberstellung der Anforderungen unserer Kunden sind Zeichen genau überlegter Entscheidungen, im Einklang mit unserem Wunsch der Verbesserung bei allen Initiativen. Die beste Garantie für unsere Kunden weltweit, die auf unsere Produkte vertrauen: sie finden bei uns immer Lösungen, die ihren Erwartungen entsprechen.32SIRAI® micro solenoid valves constitute a specific response to the growing demand for small size low power control components. A natural development of general purpose solenoid valves, micro solenoid valves can control a variety of non-aggressive liquid and gaseous fluids. In addition to maintaining an excellent balance between miniaturisation and reliability, the construction solutions adopted provide the possibility of disassembly for cleaning and maintenance.Produced in 2/2 or 3/2 normally closed, open or universal service versions plus proportional control and latching versions.The enormous range of models makes these valves suitable for several applications; the solenoid valves can be produced according to customized drawings and with materials and performances different from the standard models in the catalogue to meet specific or particularly complex requirementsDie SIRAI® Micro-magnetventile sind für Anwendungen ausgelegt, die trotz niedrigen Anschlussleistungen und beschränktem Platzbedarf höchste Zuverlässigkeit und Schaltgenauigkeit erbringen.Die gewählte Ausführungsform ist nicht nur für die Steuerung gasförmiger Medien geeignet, sondern auch zum Absperren verschiedener flüssiger, nicht aggressiver Medien. Die Möglichkeit die Ventile zu Reinigungs - und Wartungszwecken zu demontieren garantiert ihre Funktion und eine lange Standzeit auch unter härtesten Betriebsbedingungen .Die Baureihe umfasst 2/2 und 3/2 in Ruhestellung offene oder geschlossene Wegeventile, Ausführungen für den allgemeinen Einsatz, sowie Ausführungen als Proportionalventile oder mit Impulsmagneten. Die im Katalog aufgeführte Standardmodelle und Sonderausführungen, sowie die Möglichkeit neue Modelle für besondere Anforderungen zu entwickeln, gewährleisten geeignete Lösungen auch in den anspruchsvollsten Fällen. MICRO SOLENOID VALVESMICRO-MAGNETVENTILE52-356-78-910-1112-131516144Introductory notesAllgemeinesINDEXINHALTSVERZEICHNISCode/page relation - Key to codeArtikelnummer-Verzeichnis Artikelnummer-SchlüsselGeneral characteristicsAllgemeine MerkmaleMicro solenoid valves 2/22/2-Wege Micro-magnetventileMicro solenoid valves 3/23/2-Wege Micro-magnetventileSales organizationVerkaufsorganisationLatching models - Proportional modelsVentile mit Impulsmagnet - ProportionalventileSpecial executionsSonderausführungenBank mountingBatteriemontage 52-356-78-910-1112-131516144ValveVentilPageSeiteValveVentilPageSeiteValveVentilPageSeiteValveVentilPageSeiteV105-06 8 V165V04 8 V365B01G 10 V366B01C 14 V112-01 8 V165V05 8 V365B03G 12 V366V01B 12 V124D03 8 V165V06 8 V365B05C 10 V367B01A 10 V164B02 12 V165V09 8 V365B08A 10 V367B01C 10 V164B05 12 V165Z08 8 V365B08C 10 V367B01G 10 -12 V164B90 12 V165Z14 8 V365V01G 10 V367B02C 10 V165V01 8 -12 V265B01 8 V365V06C 10 V367V01G 10 V165V02 8 V365B01A 10 V365V07C 12 V367V03B 10 V165V03 8 V365B01C 10 V366B01B 14 V369B01C 14 CODE/PAGE RELATIONARTIKELNUMMER-VERZEICHNISKEY TO CODEARTIKELNUMMER-SCHLÜSSELValve - Ventil Coil - MagnetFamily - FamilieSeries - BaureiheSeal - DichtungEdition - ÄnderungsstandFunction (for 3 ways only)Funktion (nur für 3 Wege)Coil - Magnet-TypSeries - Baureihe% Absorption - % Leistungsaufnahme3 6 5 V 0 1VL: General purpose solenoid valves Magnetentile für den allgemeinen EinsatzV: Micro solenoid valves Micro-magnetventileD: Total isolation solenoid valves (DRY) Mediengetrennte Magnetventile (DRY)S: Pinch solenoid valves SchlauchklemmventileA: standardC: ~50% / stdD: ~75% / stdL: ~12,5% / std1st DIGIT:Size1. ZIFFER: Größe0: 17 mm2nd e 3rd DIGIT:31: monostable spade terminals36: monostable flying leads70: latching model spade terminals2. und 3. ZIFFER:31:einfach wirkend Magnert mit Steckerfahne36: einfach wirkendMagnet mit Kabelenden70: doppelt wirkend Impulsmagnet mit SteckerfahneA: NOB: NC/NOC: NCG: Universal Service Universelle AnwendungB: NBRD: EPDMV: FPMZ: FFPM2nd e 3rd CIFRA:identify valves of the same family with different construction and functional characteristic.2.und e 3. ZIFFER:bezeichnen die Magnetventile einer Familie mit unterschiedlichen Bau- und Funktionsmerkmalen 1° DIGIT:1: 2/2 NC2: 2/2 NO3: 3/21er ZIFFER:1: 2/2 NC2: 2/2 NO3: 3/2Progressive number that identifies different models of the same series.Änderungsstand von Magnetventilen derselben BaureiheG Z 0 3 1 A76FLOW RATE: the flow rate is showed by the flow factor Kv, which represents the quantity of water, expressed in m3/h, that flows through the solenoid valve with a pressure drop of 1 bar and a temperature between 5°C and 30°C (Standard EN 60730-2-8).DURCHFLUSSLEISTUNG: die Durchflussleistung wird durch den Kv-Wert angegeben, der den Volumendurchfluss von Wasser durch das Ventil in m3/h, bei einem Druckverlust von 1 bar und einer Wassertemperatur von 5 bis 30°C ausdrückt (EN 60730-2-8 Normen).RESPONSE TIME: the time requested to pass from fully open to fully closed or vice versa, changes according different parameters. In particular, the voltage value, the type of fluids, the pressure, the valve and its mobile parts dimensions and the operating system are all factors that affect the response time. For the valves of the “V” series, the response time is about 5÷10 milliseconds.SCHALTZEIT: Zeitspanne zwischen der Erregung oder Entregung eines Magnetventils und seiner Zustandsänderung, von geschlossen bis geöffnet oder umgekehrt. Sie ist abhängig von verschiedenen Parametern, insbesondere von der Art des angelegten elektrischen Signals, von der Beschaffenheit des Mediums, vom Druck, von der Größe des Ventils und seiner beweglichen Teile, sowie von der Art der Ansteuerung. Für die Magnetventile der Baureihe “V“ kann eine Schaltzeit von 5÷10 Millisekunden angenommen werden.Standard voltages DC: 12-24V (+10% -5%) /6-12V (+10% -10%) for latching models; AC: 24V/50Hz (+10% -15%). Protection degree: IP65 (EN60529) with connector. IP66 for flying leads. Ambient temperature: -10°C +60°C.Standardspannungen - DC: 12-24V (+10% -5%) / 6-12V (+10% -10%) für Impulsmagnete - AC: 24V/50Hz (+10% -15%). Schutzart: IP65 (EN60529) mit Stecker. IP66 mit Kabelenden. Umgebungstemperatur: -10°C +60°C.Coil incapsulation in PET fiberglass reinforced, insulation class “F”. Latching model in class “A , incapsulation in PP-V0. Complying with 73/23/EC Directive (low voltage) and 2004/108/EC (EMC). Coil can be turned by 360° and is easily demountable for maintenance operations.In glasfaserverstärktem PET eingebetteter Elektromagnet, Isolationsklasse “F”. Impulsmagnete Isolationsklasse “A”, eingebettet in PP-V0. Übereinstimmend mit den grundlegenden Anforderungen der EG-Richtlinien 73/23 (Niederspannungsrichtlinie) und 2004/108 (Elektromagnetische Verträglichkeit). Drehbar um 360° und leicht demontierbar zu Wartungs- und Reparaturzwecken.Beside standard versions with brass body, are also suitable models in stainless steel, chemically nickel coated brass (Ni-P), and POM (reinforced acetal copolymer). Lubricant free execution on request and for special application. Standard M5 gas female threaded ports (ISO-UNI 4534) or for sub-base mounting. Models with ANSI B1.1 connection available.Außer den Standardgeräten mit Messinggehäuse, auch Ausführungen in chemisch vernickeltem Messing (Ni-P) und in POM (Azetalharz) lieferbar. Auf Anfrage sind öl- und fettfreie Ausführungen lieferbar. Standardanschlüsse mit Innengewinde M5 (ISO-UNI 4534) oder für Sockelmontage, sowie Ausführungen mit ANSI B1.1-Leitungsanschlüssen.NOTES: - All products shown on this catalogue comply with Community Directive 2002/95/EC (RoHS Directive), dealing the restriction of use of some dangerous substances in electrical and electronic equipment sold in EU. - With very low ambient temperature, the fluid can solidify and damage the solenoid valve. - These micro solenoid valves are not suitable for stagnating fluids, subject to vaporization which deposid solid, calcareous, incrustant residues or similar. - The max viscosity allowed for fluids shutted-off is of 3°E (22 cStokes o mm2/s).GENERAL CHARACTERISTICSALLGEMEINE MERKMALE76ANMERKUNGEN: - Alle in diesem Katalog vorgestellten Produkte entsprechen den Bestimmungen der EG-Richtlinie 2002/95 (RoHS-Richtlinie). - Bei besonders tiefen Temperaturen kann eine Verfestigung der abgesperrten Flüssigkeit das Magnetventil beschädigen. - Diese Mikromagnetventile sind nicht geeignet für zähflüssige Medien oder Medien, die zu Kalkablagerungen, Kristallisation o. ä. neigen, geeignet. - Zulässige maximale Viskosität der verwendeten Flüssigkeiten 3°E (22 cStokes bzw. Mm²/s).LIFE: numeruos factors determine the number of operations the valve can perform; thus, the life of the valve varies consideably as a function of the model and the use. Specifically speaking, number of cycles for valves of this series can range from some hundred thousands to some millions. The technical solutions adopted and the availability of spare parts kit for components most subjected to wear, allow maintenance operations that assure a regular functioning and a great duration. If this parameter is particularly important for your application, please contact us for a correct evaluation.STANDZEIT: die Standzeit eines Magnetventils wird von zahlreichen Faktoren beeinflusst und ändert sich erheblich je nach Bautyp und Einsatzbedingungen. Eine sorgfältige Auswahl der verwendeten Werkstoffe und die Möglichkeit die Ventile zu warten, gewähren bei den Magnetventilen dieser Baureihe mehrere Millionen Schaltzyklen, die bei bestimmten Anwendungen und speziellen Oberflächenbehandlungen noch erhöht werden können. Sollte die Standzeit Ihrer Anwendung besonders wichtig sein, ersuchen wir Sie, mit uns Rücksprache zu halten, um die Frage individuell zu betrachten Electric connection: spade terminals 2,8x0,5 (DIN 46340), 2 line + 1 earth terminals, suitable for 3 pole plug connector. Flying leads on request.Elektrischer Anschluss mit Steckerfahnen 2,8x0,5 (DIN 46340), 2 Leiter und eine Erdleitung, geeignet für 3-polige Mikrostecker. Auch mit Kabelenden lieferbar.Sealing disc is the main sealing element of micro solenoid valves. The numerous available sealing materials (NBR, FPM, FFPM, EPDM) guarantee a suitable solution for almost the totality of applications. The choice of the right sealing material take a basic importance in a valve selection and is conditioned by different parameters, among the others the nature and the temperature of controlled fluid.Die Sitzdichtung ist das Hauptdichtelement der Mikromagnetventile. Es stehen dafür zahlreiche Dichtwerkstoffe zur Verfügung (NBR, FPM, FFPM, EPDM), die für fast alle Anwendungen eine geeignete Lösung bieten. Dabei spielt auch die Temperatur und das zu steuernde Medium eine Rolle.9821M51,1 O FP M 0 - 0,5 - 0,5 16 0,04 0 130 - - 0,5 V165V03 Z031L - 11,1 O FPM 0 - 10 - 10 16 0,04 0 130 - - 2,5 V165V01 Z031C - 11,1 O FPM 0 - 14 - 14 16 0,04 0 130 - - 4 V165V01 Z031A - 11,1 O FPM 0 14 10 14 10 16 0,04 0 130 4 3 2,5 V165V02 Z031C - 11,1 N FPM 0 - 10 - 10 16 0,04 0 130 - - 2,5 V165V04 Z031C - 21,1 N FPM 0 - 10 - 10 16 0,04 0 130 - - 2,5 V165V05 Z031C A 21,1 N FPM 0 - 10 - 10 16 0,04 0 130 - - 2,5 V165V09 Z031C A 31,6 X FPM 0 - 6 - 6 16 0,06 0 130 - - 2,5 V165V06 Z031C - 21,8 O FPM 0 - 6 - 6 16 0,07 0 130 - - 4 V165V01 Z031A - 11,8 N FPM 0 - 6 - 6 16 0,07 0 130 - - 4 V165V04 Z031A - 21,8 N FPM 0 - 4 - 4 16 0,07 0 130 - - 2,5 V165V05 Z031C A 22 O FPM 0 - 1,5 - 1,5 16 0,1 0 130 - - 2,5 V165V01 Z031C - 12 O FPM 0 - 4 - 4 16 0,1 0 130 - - 4 V165V01 Z031A - 12 O FPM 0 5 1,5 5 1,5 16 0,1 0 130 4 3 2,5 V165V02 Z031C - 12 O FPM 0 8 4 8 4 16 0,1 0 130 6 5 4 V165V02 Z031A - 12 N FFPM 0 - 4 - 4 16 0,1 0 140 - - 4 V165Z08 Z031A B 2-1,3 O NBR 0 - 7,5 - 7,5 16 0,05 -10 90 - - 4 V105-06 Z031A - 72 O NBR 0 - 5 - 3 16 0,1 -10 90 - - 4 V112-01 Z031A - 52 P EPDM 0 - 6 - 6 16 0,1 -10 100 - - 4 V124D03 Z031A C 6M51 O NBR 0 - 10 - 10 16 0,04 -10 90 - - 4 V265B01 Z031A D – E 42 O NBR 0 - 3,5 - 3,5 16 0,1 -10 90 - - 4 V265B01 Z031A E 4MICRO SOLENOID VALVES 2/2MIKROMAGNETVENTILE 2/22/2 NC (NORMALLY CLOSED) - 2/2 NC (NORMAL GESCHLOSSEN)Plug-in - Einsteckversion2/2 NO (NORMALLY OPEN) - 2/2 NO (NORMAL GEÖFFNET) ¯ PS: maximum allowable pressure ? O: brass - N: chemically nickel coated brass (Ni-P) P: POM - X: stainless steel ¯ PS: zulässiger Höchstdruck ? O: Messing - N: chemisch vernickeltes Messing (Ni-P) P: POM - X: EdelstahlA Solenoid valve with core coated by PTFE (Polytetra?uorethylene).B On request V165Z14 model available, with sealing in FFPM complying with FDA standards; particularly suitable for application in the food and pharmaceutical sector.Ask for minimum quantity.C Core tube in stainless steelD Model available on request; ask for minimum quantityE Seat in PEIA Magnetventil mit PTFE (Polytetra?uoräthylen)-beschichtetem Anker.B Auf Anfrage und mengenabhängig ist der Bautyp V165Z14 mit Dichtung inFFPM nach FDA-Norrm lieferbar, besonders für Anwendungen imLebensmittel- und im Pharmabereich geeignetC Führungsrohr in EdelstahlD Bautyp auf Anfrage und bei Bestellung von Mindestmengen lieferbar.E Ventilsitz in PEIThroughBohrungenThroughBohrungenPORT SIZEANSCHLÜSSEISO - UNI4534ØORIFICE SIZENENN-WEITE(mm)¯BODY CORE TUBEGEHÄUSE FÜHRUNGS-ROHRSEALSDICHTUN-GENDIFFERENTIAL PRESSURE (bar)BETRIEBSDRUCKDIFFERENZ (bar)?PS(bar)Kv(m3/h)FLUID TEMP. TEMPERATURFLÜSSIGKEIT(°C)POWER ABSORPTIONSLEISTUNGSAUFNAHMEVALVEARTIKEL-NrCOILMAGNETARTIKEL-NrNOTESANMKDWG.ABB.?p min.?p max AC(VA) DC(W)GASESGASELIQUIDSFLÜSSIGKEITENMin. MaxINRUSHANZUGHOLDINGBETRIEBAC DC AC DC983 4567Fori Ø 2,5Trous Ø 2,5OR NBR U2421000005 (Ø 4,5 x 1,78)OR NBR U2421000147 (Ø 11,5 x 1,5)OR EPDM WRAS U2446000005 (Ø 4,48 x 1,78)OR EPDM WRAS U2446000011 (Ø 9,25 x 1,78)OR NBR U2421000011 (Ø 8,7 x 1,78)• In this groove one collar Ø 15 UNI 7437 (15 DIN 472), has to be mounted (not supplied by us)• In diese Aussparung den Ring einsetzen l’Ring Ø 15 UNI 7437 (15 DIN 472), (nicht im Lieferumfang enthalten)MACHINING OF SUB BASEBEARBEITUNG DER GRUNDPLATTEMACHINING OF SUB BASEBEARBEITUNG DER GRUNDPLATTEThrough Ø 2,5Bohrungen Ø 2,5MACHINING OF SUB BASEBEARBEITUNG DER GRUNDPLATTE1110M51,2 O NBR 0 - 6 - 6 16 0,04 -10 90 - - 2,5 V365B05C Z031C A - B 11,2 O NBR 0 - 8 - 8 16 0,04 -10 90 - - 4 V365B01C Z031A A 11,2 O NBR 0 8 - 8 - 16 0,04 -10 90 6 5 - V365B08C Z031A A 11,2 N FPM 0 - 8 - 8 16 0,04 0 90 - - 4 V365V06C Z031A A 22 O NBR 0 - 2,5 - 2,5 16 0,08 -10 90 - - 4 V365B01C Z031A A - B 1-1,2 O NBR 0 - 6 - 6 16 0,04 -10 90 - - 2,5 V367B02C Z031C A - B 31,2 O NBR 0 - 8 - 8 16 0,04 -10 90 - - 4 V367B01C Z031A A - B 3M51,2 O NBR 0 - 6 - 6 16 0,04 -10 90 - - 2,5 V365B01A Z031C A - B 11,2 O NBR 0 - 8 - 8 16 0,04 -10 90 - - 4 V365B01A Z031A A 11,2 O NBR 0 8 - 8 - 16 0,04 -10 90 6 5 - V365B08A Z031A A 1-1,2 O NBR 0 - 6 - 6 16 0,04 -10 90 - - 2,5 V367B01A Z031C A - B 31,2 O NBR 0 - 8 - 8 16 0,04 -10 90 - - 4 V367B01A Z031A A - B 3- 1,2 O FPM 0 8 8 8 8 16 0,03 0 130 - - 4 V367V03B Z036A A - B - C 4M51,2 O NBR 0 - 6 - 6 16 0,04 -10 90 - - 4 V365B01G Z031A A - B 11,2 O FPM 0 - 6 - 6 16 0,04 0 90 - - 4 V365V01G Z031A A - B - D 12 O NBR 0 - 1,5 - 1,5 16 0,08 -10 90 - - 4 V365B01G Z031A A - B 12 O FPM 0 - 1,5 - 1,5 16 0,08 0 90 - - 4 V365V01G Z031A A - B - D 1-1,2 O NBR 0 - 6 - 6 16 0,04 -10 90 - - 4 V367B01G Z031A A - B - D 32 O FPM 0 - 1 - 1 16 0,08 0 90 - - 2,5 V367V01G Z036C A - B - D 4MICRO SOLENOID VALVES 3/2MICRO-MAGNETVENTILE 3/23/2 NC (NORMALLY CLOSED) - 3/2 NC (NORMAL GESCHLOSSEN)Sub-base mounting - Grundplattenmontage ¯ PS: maximum allowable pressure ? O: brass - N: chemically nickel coated brass (Ni-P) ¯ PS: zulässiger Höchstdruck ? O: Messing - N: hemisch vernickeltes Messing (Ni-P)A Seat 1 3 in PEI B AC versions available on request only; ask for minimum quantity.C If used as normally open ?p max = 5 bar. D Model available on request; ask for minimum quantity.A Sitz 1 3 in PEIB Versionen für AC auf Anfrage und bei Bestellung von Mindestmengen. C Bei Verwendung des Ventils als normal geöffnet: ?p maxi = 5 bar.D Bautyp auf Anfrage und bei Bestellung von Mindestmengen lieferbar.Sub-base mounting - Grundplattenmontage3/2 NO (NORMALLY OPEN) - 3/2 NO (NORMAL GEÖFFNET)3/2 NC/NO (NORMALLY CLOSED/OPEN) - 3/2 NC/NO (NORMAL GESCHLOSSEN/NORMAL GEÖFFNET)Sub-base mounting - GrundplattenmontageMontaggio su base - Montage sur embase3/2 UNIVERSAL SERVICE - 3/2 UNIVERSELLER EINSATZPORT SIZEANSCHLÜSSEISO - UNI4534ØORIFICE SIZENENN-WEITE(mm)¯BODY CORE TUBEGEHÄUSE FÜHRUNGS-ROHRSEALSDICHTUN-GENDIFFERENTIAL PRESSURE (bar)BETRIEBSDRUCKDIFFERENZ (bar)?PS(bar)Kv(m3/h)FLUID TEMP. TEMPERATURFLÜSSIGKEIT(°C)POWER ABSORPTIONSLEISTUNGSAUFNAHMEVALVEARTIKEL-NrCOILMAGNETARTIKEL-NrNOTESANMKDWG.ABB.?p min.?p max AC(VA) DC(W)GASESGASELIQUIDSFLÜSSIGKEITENMin. MaxINRUSHANZUGHOLDINGBETRIEBAC DC AC DC11101234ThroughBohrungen ThroughBohrungen1312M5 2 O FPM 0 - 4 - 4 16 0,1 0 130 - - 2 V165V01 Z070D A 110-32 UNF 2 O FPM 0 - 2,5 - 2,5 16 0,08 0 90 - - 3 V365V07C Z070A A - B 2M5 1,2 O NBR 0 - 2,5 - 2,5 16 0,04 -10 90 - - 2 V365B03G Z070D A - B 2- 1,2 O NBR 0 - 2,5 - 2,5 16 0,04 -10 90 - - 3 V367B01G Z070A A - B - C 3M51,6 O NBR 0 - 5 - 5 16 0,04 -10 90 - - 4 V164B02 Z031A D 41,6 O NBR 0 - 5 - 5 16 0,06 -10 90 - - 4 V164B05 Z031A D - E 41,6 O NBR 0 - 0,2÷3 - 0,2÷3 16 0,04 -10 90 - - 2,5 V164B90 Z031C F - G 41,6 O NBR 0 - 0,5÷5 - 0,5÷5 16 0,04 -10 90 - - 4 V164B90 Z031A F - G 4LATCHING MODELSVENTILE MIT IMPULSMAGNET2/2 NC (NORMALLY CLOSED) - 2/2 NC (NORMAL GESCHLOSSEN)Sub-base mounting - Grundplattenmontage3/2 NC (NORMALLY CLOSED) - 3/2 NC (NORMAL GESCHLOSSEN)3/2 UNIVERSAL SERVICE - 3/2 UNIVERSELLER EINSATZPROPORTIONAL MODELSPROPORTIONALVENTILE2/2 NC (NORMALMENTE CHIUSE) - 2/2 NF (NORMALEMENT FERMEES) ¯ PS: maximum allowable pressure ? O: brass ¯ PS: zulässiger Höchstdruck ? O: Messing A Minimum energizing time 20 ms B Seat 1 3 in PEI C If used as normally open ?p max = 6 bar. A Min. Erregungszeit 20 msB Sitz 1 3 in PEIC Bei Verwendung des Ventils als stromlos geöffnet: ?p maxi = 6 bar. ¯ PS: maximum allowable pressure ? O: brass (core tube in chemically nickel coated brass - Ni-P) ¯ PS: zulässiger Höchstdruck ? O: Messing (Führungsrohr in chemisch vernickeltem Messing - Ni-P) D Contact us for different pressure ratings and different proportionality features(?ow rate/electric signal).E With by-pass hole Ø 0,6mm (from inlet “P” to outlet “A”)FCustomer has to take care of calibration. Values indicated on the table reportthe holding pressures within the valve calibration is possible.Ask for relevant technical documentation for more details.G The maximum sealing pressure at de-energized coil changes in relationwith the calibration.D Für andere Druckbereiche und Proportionalverhalten (Leistung/elektrisches Signal) wenden Sie sich bitte direkt an uns.E Mit By-pass-Bohrung Ø 0,6mm (vom Einlass “P” zum Auslass “A”)F Diese Ausführung wird kundenseitig kalibriert. Die in der Tabelle angegebenenWerte zeigen den zulässigen Kalibrierbereich an. Für genauere Informationenliefern wir Ihnen auf Anfrage die entsprechenden technischen Unterlagen.G Der maximale Dichtungsdruck bei spannungslosem Magnet ändert sich jenach KalibrierungPORT SIZEANSCHLÜSSEISO - UNI4534ØORIFICE SIZENENN-WEITE(mm)¯BODY CORE TUBEGEHÄUSE FÜHRUNGS-ROHRSEALSDICHTUN-GENDIFFERENTIAL PRESSURE (bar)BETRIEBSDRUCKDIFFERENZ (bar)?PS(bar)Kv(m3/h)FLUID TEMP. TEMPERATURFLÜSSIGKEIT(°C)POWER ABSORPTIONSLEISTUNGSAUFNAHMEVALVEARTIKEL-NrCOILMAGNETARTIKEL-NrNOTESANMKDWG.ABB.?p min.?p max AC(VA) DC(W)GASESGASELIQUIDSFLÜSSIGKEITENMin. MaxINRUSHANZUGHOLDINGBETRIEBAC DC AC DCPORT SIZEANSCHLÜSSEISO - UNI4534ØORIFICE SIZENENN-WEITE(mm)¯BODY CORE TUBEGEHÄUSE FÜHRUNGS-ROHRSEALSDICHTUN-GENDIFFERENTIAL PRESSURE (bar)BETRIEBSDRUCKDIFFERENZ (bar)?PS(bar)Kv(m3/h)FLUID TEMP. TEMPERATURFLÜSSIGKEIT(°C)POWER ABSORPTIONSLEISTUNGSAUFNAHMEVALVEARTIKEL-NrCOILMAGNETARTIKEL-NrNOTESANMKDWG.ABB.?p min.?p max AC(VA) DC(W)GASESGASELIQUIDSFLÜSSIGKEITENMin. MaxINRUSHANZUGHOLDINGBETRIEBAC DC AC DC13121234PassantiTrous passantsThroughBohrungenThroughBohrungenOnly for V164B90Nur für V164B90FLOW RATEDURCHFLUSSDECREASINGABNAHMECALIBRATION SCREWKALIBRIERSCHRAUBEINCREASINGZUNAHME15147M52 O NBR 0 - 0,4 - 0,4 16 0,08 -10 90 - - 2,5 V369B01C Z031C A 12 O NBR 0 - 2,5 - 2,5 16 0,08 -10 90 - - 4 V366B01C Z031A B - C 2M51,2 O NBR 0 - 6 - 6 16 0,04 -10 90 - - 4 V366B01B Z031A B - C 21,2 O FPM 0 - 6 - 6 16 0,04 0 90 - - 4 V366V01B Z031A B - C 2A (18 x N° SOLENOID VALVES - N° MAGNETVENTILE) + 12BANK MOUNTINGBATTERIEMONTAGE3/2 NC (NORMALLY CLOSED) - 3/2 NC (NORMAL GESCHLOSSEN)3/2 NC/NO (NORMALLY CLOSED/OPEN) - 3/2 NC/NO (NORMAL GESCHLOSSEN/NORMAL GEÖFFNET) ¯ PS: maximum allowable pressure ? O: brass ¯ PS: zulässiger Höchstdruck ? O: Messing A Upper exhaust R(3) with internal diameter 1,3 mmB Seat 1 3 in PEI C AC versions available on request only; ask for minimum quantity.A Oberer Auslass R (3) mit Innendurchmesser 1,3 mmB Sitz 1 3 in PEIC Versionen für AC auf Anfrage und bei Bestellung von Mindestmengen.Fig. 1 Fig. 2Ø 3.3 - ThroughØ 3.3 - BohrungenØ 3.2 - ThroughØ 3.2 - BohrungenGasket - Dichtung 24903 01 (NBR)Gasket - Dichtung 24903 02 (FPM)EXAMPLE OF BANK MOUNTING V369BEISPIEL BATTERIEMONTAGE V369EXAMPLE OF BANK MOUNTING V366BEISPIEL BATTERIEMONTAGE V366A = 16 + 18 x (N° SOLENOID VALVES - N° MAGNETVENTILE) + 1 x (N° REVERSER PLATES - N° HUNKEHRGRUPPE)B = 36 + 18 x (N° SOLENOID VALVES - N° MAGNETVENTILE) + 1 x (N° REVERSER PLATES - N° HUNKEHRGRUPPE)Outlet M5 - 4,5 mmAusgang M5 - 4,5 mmExhaust M5Exhaust M5InletEingangThreaded rods M3Zugstangen M3Ask for K29708 scheme for further details - Für nähere Angaben Schema K29708 anfordern Ask for K29684 scheme for further details - Für nähere Angaben Schema K29684 anfordern?-? Inlet and exhaust plates G 1/8”- Ein-u.Auslassendstück G 1/8”? Inlet and exhaust plates M5 - Ein-u.Auslassendstück M5? Gasket - Dichtung? Micro solenoid valve - Micromagnetventile? Reverser plate - Umkehrplatte? Closing plate - Endstück Abschluss? Inlet plate - Endstück Einlass? Outlet plate - Endstück Abschluss? Micro solenoid valve - MicromagnetventilePORT SIZEANSCHLÜSSEISO - UNI4534ØORIFICE SIZENENN-WEITE(mm)¯BODY CORE TUBEGEHÄUSE FÜHRUNGS-ROHRSEALSDICHTUN-GENDIFFERENTIAL PRESSURE (bar)BETRIEBSDRUCKDIFFERENZ (bar)?PS(bar)Kv(m3/h)FLUID TEMP. TEMPERATURFLÜSSIGKEIT(°C)POWER ABSORPTIONSLEISTUNGSAUFNAHMEVALVEARTIKEL-NrCOILMAGNETARTIKEL-NrNOTESANMKDWG.ABB.?p min.?p max AC(VA) DC(W)GASESGASELIQUIDSFLÜSSIGKEITENMin. MaxINRUSHANZUGHOLDINGBETRIEBAC DC AC DC15147SPECIAL EXECUTIONSSONDERAUSFÜHRUNGENNumer?solution in the major applications, even the more sophisticated.In addition are available various special versions, designed to assure adequate solutions to specific needs.Thank to this experience, SIRAI® is the right partner to develop new ideas and solutions.Either in the case of brand new applications or in a rationalization of already existing systems, SIRAI®Can guarantee the right balance between industrial professionalism and artisanal care.In this page are exemplified two products where the unification and theintegration of different functions let possible a considerable reductionof hydraulic connections and overall dimensions; so achievingthe goal of a value for money product, togethermore affordable and performing.Die im Laufe der Jahre in Zusammenarbeit mit verschiedenenIndustriezweigen entwickelten zahlreichen Standardbautypen erlaubenes für den Großteil der Anwendungen, auch für die anspruchsvollsten,die ideale Lösung zu finden. Dazu kommen noch zahlreichefür besondere individuelle Anforderungen ausgelegteSonderausführungen. Dank dieser Erfahrung gilt SIRAI® heuteals idealer Partner für die Entwicklung neuer Ideen und Lösungen.Sowohl im Fall vollständig neuer Anwendungen als auch der Rationalisierung bestehender Systeme ist SIRAI®in der Lage industrielle Leistungen mit handwerklichem Können zu vereinen.Die auf dieser Seite abgebildeten Produkte sind ein Beispiel dafür, wie durch Vereinheitlichung und Integration die Anzahlder Leitungsanschlüsse sowie die Abmessungen erheblich verringert werden können, mit dem Ergebnis eineshöchst verlässlichen und leistungsfähigen und gleichzeitig kostengünstigen Produkts.MCSTUDIO· Australia· AustriaCanada·· Belgium· China· Czech Republic· Denmark· Far East· Finland· France· Germany· Greece· Hong Kong· Hungary· India· Ireland· Italy· Japan· Korea· Morocco· New Zealand· Norway· Portugal· Russia· Poland· South Africa· Spain· Sweden· Switzerland· The Netherlands· United Kingdom· USAMADEINSIRAIThe validity of reported data is referred to the date of issue. Possible updating are available on request. Die Gültigkeit der angegebenen Daten bezieht sich auf das Datum der Ausgabe. Mögliche Änderungen sind auf Anfrage erhältlich.0903/E-EDSIRAI® ELETTROMECCANICA S.r.l.Strada per Cernusco, 19 - 20060 - Bussero (MI) Italy - Tel. (+39) 02950371 - Fax 0295037555 - E-mail:info@sirai.com - www.sirai.com
Most popular related searches
