AxFlow Limited
  1. Companies & Suppliers
  2. AxFlow Limited
  3. Downloads
  4. PR/AT and PR/T/AT Series Centrifugal ...

PR/AT and PR/T/AT Series Centrifugal Fans Brochure

HIGH PRESSURE BLOWERS CENTRIFUGAL AND AXIAL FANS AIR FILTERS AIR HANDLING UNITS TUNNEL ENGINEERINGSAVIO S.r.l.VENTILATORI CENTRIFUGHI CENTRIFUGAL FANS VENTILATEURS CENTRIFUGES ZENTRIFUGAL VENTILATORENSerie PR/ATSerie PR/T/ATCARATTERISTICHE TECNICHE Serie di ventilatori disponibili sia ad accoppiamento diretto (PR/AT) che a trasmissione (PR/T/AT) nate per rispondere alle esigenzemanifestate nei vari processi industriali ove è necessaria la movimentazione o la miscelazione dei fluidi caldi. Trovano le loro maggiori applicazioni negli impianti di verniciatura, forni per trattamento termico, tunnel d’essiccazione, ecc.. Entrambe le serie permettono un’installazione razionale con temperature del fluido trasportato con un max di +180°C nella versione ad accoppiamento diretto ed un max di +300°C nella versione con trasmissione (per versioni adatte a trattare fluidi con temperature supe-riori a +300°C contattare il ns. ufficio tecnico). COSTRUZIONE Ventola a pale rovesce in acciaio saldato accoppiato all’albero motore nella versione PR/AT o all’albero del supporto nella versionePR/T/AT. Al fine di dissipare le calorie dirette verso i cuscinetti, una o più ventoline di raffreddamento vengono montate sull’albero di trasmissione. Il supporto è di tipo monoblocco realizzato in ghisa ed è provvisto di albero in acciaio bonificato C40 e di due cuscinetticon tolleranza C3 lubrificati con grasso per alta temperatura. Il gruppo viene montato su una piastra di supporto in acciaio saldato, coi-bentata con un materassino di lana minerale con densità di 120 kg/m3. Classe di isolamento al fuoco M0. Al fine di evitare ogni ponte ter-mico, a richiesta, il tampone può essere provvisto di un giunto termico in fibre ceramiche sulla battuta. Trasmissione di potenza con cinghie e pulegge trapezoidali. Carter di protezione a norme antinfortunistiche in grigliato verniciato sulla trasmissione di potenza e sulla ventolina di raffreddamento. Il gruppo motoventilatore viene verniciato alluminio AT300. ACCESSORI Boccaglio interno aerodinamico, coclea di convogliamento, sonda di rilevazione temperatura al supporto, telaio incernierato. TECHNICAL FEATURES The fans of this series are available either in a directly coupled version (PR/AT) or in a transmission version (PR/T/AT) and designed to meet the demands of various industrial processes where it is necessary to move or mix hot fluids. These fans are mostly used for paint-ing plants, heat treatment furnaces, oven drying processes, etc.. Both the series permit an efficient installation with the fluid temperature of max +180°C for a directly coupled version, and max +300°C for a transmission version (please consult our technical department for executions proper to treat fluids with temperature value above +300°C). CONSTRUCTION FEATURES Backward blades impeller in welded steel directly coupled with the motor shaft in PR/AT version or coupled with the support shaft in PR/T/AT version. In order to dissipate the calories directed to the bearings, one or more inner cooling fans are mounted on the motor shaft. Cast iron pillow block with a shaft in C40 tempered steel is provided with two C3-tollerance bearings with high-temperature lubri-cation. The group is mounted on a bearing plate in welded steel, insulated with the rockwool mat, with the density of 120 kg/m3. Fire insulation is of M0 class . In order to avoid any thermic exchange, on request, the buffer can be provided with a thermic joint in ceramic fibre. Power transmissions with “V” belts and pulleys. Protection carter in accordance with the accident prevention norms is a varnished grating placed alongside power transmissions and an inner cooling fan. The group is varnished with AT300 aluminium. ACCESSORIES Aerodynamic nozzle, screw conveyor, shaft temperature survey probe, hinged frame. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Gamme des ventilateurs disponibles soit la version en accouplement direct (PR/AT) soit en version à transmission (PR/T/AT) afin de répondre aux exigences des différentes procès industriels ou il est nécessaire de mélanger et de mettre en mouvement des fluides chauds. Nous re-trouvons ses majeures applications dans les installations des lignes de peinture, dans les fours et étuves, dans les tunnels de séchage, etc.. Les deux gammes permettent une installation rationnelle avec des températures du fluide transporté jusqu’à +180°C dans la version en ac-couplement direct et jusqu’à +300°C dans la version à transmission (pour température supérieur à + 300°C, contacter notre bureau d’étude).CONSTRUCTION Turbine à réaction en acier soudé, accouplée à l’arbre moteur dans la version PR/AT ou à l’arbre du palier dans la version PR/T/AT. Turbine de refroidissement montée sur l’arbre de transmission afin de dissiper les calories dirigées vers roulements. Boitard monoblocréalisé en fonte, arbre en acier bonifié C40, roulements tolérance C3 avec graisse hautes températures.Le groupe est monté sur une plaque de support en acier soudée, disposant d’un tampon remplie de laine de laine minérale avec densi-té de 120 kg/m3. Classe de résistance au feu M0. Sur demande, le tampon peut être fourni avec un joint thermique en fibre céramiquesur la butée afin d’éviter tout pont thermique. Transmission de puissance par poulies et courroies trapézoïdaux. Carter de protection selon les normes de sécurité en grillage verni,installé sur la transmission et la turbine de refroidissement. Le group est fourni avec peinture aluminium AT300. ACCESSOIRES Pavillon intérieur aérodynamique, enveloppe de canalisation, sonde de relevé température au boitard, châssis avec articulations.TECHNISCHE MERKMALE Die Reihe der Ventilatoren ist vorhanden in der direkten Ausführung (PR/AT) oder in der angetriebenen Ausführung (PR/T/AT) und ent-stand, um den durch die unterschiedlichen Industrieverfahren aufgetretenen Erfordernissen da gerecht werden zu können, wo die Be-förderung oder Mischung von warmen Flüssigkeiten notwendig ist. Die Ventilatoren finden ihre hauptsächliche Anwendung in Lackier-anlagen, Wärmebehandlungsöfen, Trockentunnel, etc.. Beide Reihen ermöglichten eine zweckmäßige Installation mit Temperaturen der beförderten Flüssigkeit bis zu +180°C in der direktenAusführung und bis zu +300°C in der angetriebenen Ausführung (für die Versionen verwendbar für Flüssigkeiten mit Temperaturen ü-ber 300°C erhalten Sie sich bitte im Kontakt mit unserer technischen Abteilung).BAUAUSFÜHRUNG Laufrad mit umgekehrten Flügeln aus Schweißstahl mit Kegelhülse auf die Motorwelle gepasst in der PR/AT Version, oder an die Tragwelle in der PR/T/AT Version. Um die zu den Lagern gerichteten Kalorien zu verzehren, werden ein oder mehrere kleine Lüfterrä-der auf die Getriebewelle montiert. Monoblocklager, aus Gusseisen hergestellt, mit vergüteter Stahlwelle C40 und zwei Lagern mit To-leranz C3, mit Fett für hohe Temperaturen geschmiert. Die Gruppe wird auf eine Tragplatte aus Schweißstahl montiert und mit einer Schicht Mineralwolle, Dichte 120 kg/m3, wärmeisoliert. Verlangte Brandschutzklasse M0. Auf Anforderung kann der Puffer zur Vermeidung der thermischen Überbrückung am Anschlag mit einer Thermokupplung aus Keramikfasern versehen werden. Kraftübertragung mit Keilriemen und Riemenscheiben. Schutzabdeckung gemäß Sicherheitvorschriften, aus lackiertem Gitterrost aufder Kraftübertragung und auf dem kleinen Lüfterrad. Die Motorlüftergruppe wird mit Aluminium AT300 lackiert. SONDERWUNSCHAUSSTATTUNGEN Aerodynamische Innendüse, Förderschnecke, Temperaturfühler an der Halterung, aufklappbarer Rahmen. 12 SAVIO S.r.l. 13SAVIO S.r.l. 14 SAVIO S.r.l. Via Reggio Calabria,13 – Cascine Vica Rivoli (TO) Italia Tel: (+39) 011. 959.16.01 Fax: (+39) 011. 959.29.62E-mail : savio@savioclima.it http:// www.savioclima.it Ed. Febbraio 2005
Most popular related searches