Lebas srl
Product Catalog
LEBAS S.r. l .H e a d O f f i c e : Vi c o l o O l i v e l l a , 1 800041 Albano Laziale - Rome (Italy)Tel.: +39.06.9307539 • Fax: +39.06.9305720www.lebas. i t • email : info@lebas. i t1POMPE SOMMERSE • CAMPO DI PRESTAZIONI S U B M E R S I B L E P U M P S • P E R F O R M A N C E S R A N G E4” A - AS - B - C - D 4” G4W 6” A - B - CTolleranze delle curve di prestazioni secondo EN ISO 9906 App.ALa cura artigianale nel montaggio del prodotto,l'adozione di componenti di alta qualità, il know-howLebas, rendono le pompe 4” uniche per resistenza,durata e ottima tenuta antisabbia. Principali componenti: alberoesagonale in acciaio speciale, cuscinetti acciaio gomma, bronzinacromata, giunto inox, plastiche speciali di prima scelta fornite daprimarie aziende europee e policarbonato fibra vetro 20% coninserti inox, distanziali in ottone. Serie speciale 4” D e 4” Wantisabbia, 4” D parte idraulica in policarbonato fibra vetro 20%,4”W diffusore rivestito internamente di acciaio inox.Thanks to the artisan Lebasproduct care Lebas submersiblepump are at the top forresistance, durability and performance.Main components: Shaft with specialstainess steel, fibreglass and high qualityspecial resin impeller and diffuserreinforced by stainless steel insert,antisand special inox rubber bushing forshaft. Antisand type 4” D fibergrass 20%and inox insert, 4” D diffuser with inoxinsert.Le soin artisanal dédie durant laphase d'assemblage des pompes,l'utilisation de composantsd'haute qualité et le savoir faire, rendentles pompes 4” Lebas pratiquementuniques pour longueur de vie etrésistance optimale au sable. Arbreexagonale en acier spéciale, coussinets enaciercaoutchouc, bague chromée,accouplement pompe-moteur en inox,pièces en plastique de premier choixfournies par des fabricants européenspécialises, polycarbonate avec 20% defibre de verre, bagues d'usure en inox etentretoises en laiton.Linea 4”/6”/8”Performance - resistenza - durataGrazie alla tecnologia applicata, abbinata allacura artigianale del prodotto, le pompe Lebas sono al verticedel mercato per performance, resistenza e durata. Supporti diaspirazione e mandata in ghisa ad alta resistenza contrattamento speciale antiruggine, anticorrosione, alimentare.Valvola di ritegno incorporata del tipo a sfera in gomma.Mantello esterno , albero, griglia di aspirazione, protezionecavo e viterie in acciaio inox. Albero pompa guidato dacuscinetti in acciaio gomma speciale antisabbia. Girante ediffusore in resina speciale rinforzata con fibra vetro ed insertiantiusura in acciaio inox. Giunto di accoppiamento pompa –motore in acciaio inox a norme Nema .Avvertenze: la pompa non deve girare a secco – rotazione antioraria,l’elettropompa deve funzionare completamente immersa –Temperatura massima dell’acqua 35°C - Contenuto sabbia max50gr/m3Linea 6” ABC - “High value”Ulteriore rinforzo della qualita’ sulla gamma n.1 delle pompeLebas con l’adozione di un diffusore completamente rivestitointernamente da un inserto di acciaio inox per rafforzare laresistenza antisabbia ed ulteriori accorgimenti di Know - howesclusivo Lebas.Linea 8”ADiffusore in ghisa ad alta resistenza e girante in resina specialerinforzata con fibra di vetro 4”/6”/8” LinePerformance – resistance-durability.Thanks to the advanced technology combinedwith the typical artisan product care, Lebas submersible pumpsare at the top of the market for performance, resistance anddurability. High duty cast iron outlet and inlet brackets withspecial treatment against water, rust and valid for food.Check valve built-in – Stainless stell covering body, shaft, cableguard, screws, bolts, nuts and washers. Antisand special inoxrubber bushing for shaft. Fiberglass and special resin impellerand diffuser reinforced by stainless steel insert. Couplingflange and inox coupling according to Nema standards.Instructions: Do not start pump outside water –Counterclockwise rotation – Pump and motor working must becompletely submerged – Maximum water temperature 35°C -Sand content Max 50 gr/m36” Type ABC – “High value”Lebas top line leading in the market size, with the adoption offurther quality reinforcements (diffuser internally fully coveredby inox insert to maximise durability and antisand action)together with additional Lebas know-how plus.8”A TypeDiffuser of high quality cast iron and Impeller of fiberglassreinforced resin.* Dati e caratteristiche possono variare senza obbligo di preavvisoSpecifications subject to change without noticeGamme 4”/6”/8”Performance – Resistance - DuréeGrâce à la haute technologie appliquée, combinéea un diligent soin artisanale du produit, les pompes Lebas sontau sommet des marchés national et international pourperformances, résistance et durée. Chambre d'aspiration etcorps de refoulement en fonte a haute résistance, avectraitement spécial alimentaire, anti-corrosion et anti-rouille.Clapet de retenue avec sphère en gomme. Enveloppe, arbre,grille d’aspiration, protection du câble, joint d’accouplement etbullonerie en acier inoxydable. Bague de guide pour l’arbre enacier inoxydable et gomme spécial antisable. Turbine radial etdiffuser en résine avec fibres de verre et renforcé avec baguesen acier inoxydable. Accouplements pompe-moteur en acierinoxydable en accord aux normes Nema.Instruction: Ne pas démarrer la pompe dehors de l’eau –Rotation antihoraire - Pendant le fonctionnementl’electropompe doit être complément immergée – Températurede l’eau max 35°C - Maxi contenu de sable admis dans l’eaupompée 50 gr/m3Gamme 6” ABC – ”High value”L’utilisation d’un diffuseur complètement revêtu en inox, ainsique d’autres astuces du savoir-faire exclusif de Lebas,améliorent d’avantage aussi bien la déjà haute qualité desproduits que leur résistance au sable contenu dans l’eau.Gamme 8”ADiffuseur en fonte haute résistance et turbine en résinethermoplastique renforcée de fibre de verre.Linea 4”/6”/8”Performance - Resistencia - DuraciónGracias a la tecnología applicada, unida alcuidado artesanal en la fabricatión del producto, las bombasLebas se encuentran en el vértice del mercado en cuanto aperformance, resistencia y duración. Los soportes de aspiratióny envío son de hierro fundido de alta resistencia. La válvula deretención incorporada del tipo con esfera de goma.Revestimiento exterior, eje, rejilla de aspiratión, protección delcable y conjunto de pernos tuercas y tornillos son de aceroinoxidable, el eje de la bomba, guiado por cojínetes de acero ygoma especial a prueba de arena,rotor y difusor de resinaespecíal reforzada con fibra de vidrio e insertos anti-desgastede acero inoxidable, junta de acoplamiento de la bomba –motor de acero inoxidable construida según las normas Nema.Advertencias: la bomba no debe girar en seco – Rotatiónantihoraria. La electrobomba debe funcionar completamentesumergida. Temperatura máxima del agua: 35°C. Contenidomáximo de arena 50 gr/m3.Linea de 6” ABC - “Higa value”Mayor refuerzo en cuanto a calidad en la gama n.1 de lasbombas Lebas, mediante la adopción de un difusorcompletamente recubierto en su interior con una inserción deacero inoxidable para reforzar la resistencia a la arena, ademásde nuevas soluciones técnicas de know how exclusividad deLebas .Linea 8”ADifusor de hierro fundido de alta resistencia y rotor de resinaespecial reforzada con fibra de vidrio.32CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE*COSTRUCTION FEATURES • CARACTÉRISTIQUES DE CONSTRUCTION • CARACTERÍSTICAS DE CONSTRUCCIÓN 4”E L E T T R O P O M P E S O M M E R S EELECTRIC SUBMERSIBLE PUMPS • ÉLECTROPOMPES IMMERGÈESPompe serie 400T I P O4” A - AS - B - C - D4” G4W54POMPE SERIE 400Tipo A-B-C-D per pozzi 4"C A R AT T E R I S T I C H E D I F U N Z I O N A M E N T OP E R F O R M A N C E D ATA • CA R AC T É R I S T I Q U E S D E F O N C T I O N N E M E N T4”A4”B4”C4”DP = PESO - WEIGHT (motor + pump) • L = LUNGHEZZA - LENGHT (motor + pump)Tolleranze prestazioni secondo EN ISO 9906 App. AC U R V E D I F U N Z I O N A M E N T OOPERATING CURVES • CURVES DE FONCTIONNEMENT4” 4”Tolleranze prestazioni secondo EN ISO 9906 App. A76Note tecniche per l’installazione:• Pompe ad alto rendimento/resistenza che richiedono una installazione professionale• Seguire il Campo di Applicazione consigliato• Si raccomanda l’inserimento di una valvola intermedia• Albero esagonale in acciaio speciale senza giunzioni • know - how Lebas• Supporti intermedi per la massima resistenza e durata*I pesi e le lunghezze si riferiscono al solo corpo pompaTolleranze prestazioni secondo EN ISO 9906 App. AP O M P E A L T A P R E V A L E N Z A A - B - CA450 3 25 5,9 75 248 236 223 200 182 162 137 102 77 15,5 163A460 4 8 294 282 255 240 219 195 160 130 93 18,5 201HPAMP.220AMP.380CuFPORTATA Lt/I’ - CAPACITYPREVALENZA Mt. - HEAD METERS H2O5 10 15 20 25 30 35 40 45PKgLcmB450 5,5 10 325 318 310 286 251 211 170 130 100 16 163B460 7,5 13,5 375 350 330 315 280 230 185 140 110 1,9 201HPAMP.220AMP.380CuFPORTATA Lt/I’ - CAPACITYPREVALENZA Mt. - HEAD METERS H2O10 20 30 40 50 60 70 80 90PKgLcmC442 7,5 13,7 265 250 240 220 210 180 150 120 90 16 171C456 10 19,8 355 335 320 295 280 240 200 160 120 20 230HPAMP.220AMP.380CuFPORTATA Lt/I’ - CAPACITYPREVALENZA Mt. - HEAD METERS H2O50 60 70 80 90 100 110 120 130PKgLcm0 5 10 15 20 25 30 35 40 45100200300 305 610 914A460A 4502900 rpm H ftQ.tà Lt/1'0,5 1 1,5 2 2,5 3Q.tà m3/hL cm0 10 20 30 40 50 60 70 80 90100200300400 305 610 91412192900 rpm H ftQ.tà Lt/1'0 1 2 3 4 5 6Q.tà m3/hL cmB 450 B 460 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130100200300400 305 610 9141219C 456C 4422900 rpm H ftQ.tà Lt/1'0 1 2 3 4 5 6 7 8Q.tà m3/hL cmC U R V E D I F U N Z I O N A M E N T OOPERATING CURVES • CURVES DE FONCTIONNEMENTC A R AT T E R I S T I C H E D I F U N Z I O N A M E N T OP E R F O R M A N C E D ATA • CA R AC T É R I S T I Q U E S D E F O N C T I O N N E M E N T4”ABCMODELLOMODELMODELLOMODELMODELLOMODEL4”984”WC A R AT T E R I S T I C H E D I F U N Z I O N A M E N T OP E R F O R M A N C E D ATA • CA R AC T É R I S T I Q U E S D E F O N C T I O N N E M E N TC A R AT T E R I S T I C H E D I F U N Z I O N A M E N T OP E R F O R M A N C E D ATA • CA R AC T É R I S T I Q U E S D E F O N C T I O N N E M E N T4”AS400 POMPE SERIE 400Tipo AS per pozzi 4" POMPE SERIE 400Tipo W per pozzi 4"Il peso e la lunghezza si riferiscono al solo corpo pompaDati e caratteristiche possono variare senza obbligo di preavviso • Specifications subject to change without noticeTolleranze prestazioni secondo EN ISO 9906 App. A Tolleranze prestazioni secondo EN ISO 9906 App. A1110• Pompa elico-centrifuga multi stadio• Girante e diffusore in resina speciale rinforzata con fibra di vetro• Corpo diffusore in acciaio inox• Mantello, albero, griglia di aspirazione, protezione cavo, giunto NEMA e viteria in acciaio inox• Albero pompa guidato da cuscinetti in gomma speciale antisabbia• Aspirazione e mandata in ghisa ad alta resistenza con speciale trattamento antiruggine,anticorrosione ed alimentare .• Valvola di ritegno incorporata• Accoppiamento pompa e motore NEMA Standard 4"• Rotazione antioraria• La pompa non deve girare a secco• Altezza minima d'acqua sull’aspirazione: 1 mt • Temperatura dell'acqua 35° C. MAX• Contenuto di sabbia MAX 50 gr/mc• Multi-stage helico-certrifugal pump• Impeller, diffuser, supports, in special resin fibreglass reinforced by stainless steel insert, diffuserwith an internal inox insert for antisand action .• Stainless steel diffuser body shaft, suction grate, cable guard, NEMA coupling, nuts and screws• Antisand special rubber bushing for shaft• High duty cast iron outlet and inlet brackets with special treatment against aggressive water,rust and valid for food .• Built-in check valve• NEMA Standard 4" pump and motor couplings• Counterclockwise rotation• Don’t start pumps outside of water• On pump inlet minimum 1 mt. of water height• Water temperature MAX 50 gr/mc• Sand content MAX 50 gr/mc• Pompe centrifuge semi - axiale • Turbines en résine spéciale chargées de fibre de verre • Diffuseur en résine spéciale chargées de fibre de verre avec bague d'usure en inox • Chemise, arbre crépine, protége câble, accouplement Nema et visserie en acier inox • Arbre pompe supporté par des coussinets en acier inoxydable et caou chouc spéciale anti-sable.• Chambre d'aspiration et corps de refoulement en fonte a haute résistanc avec traitement spécialalimentaire, anticorrosion, et anti-rouille .• Clapet de non retour incorporé • Accouplement a normes Nema 4”• Corps d'étage en acier inox • Sens de rotation: anti horaire • La pompe ne doit pas fonctionner a sec• Hauteur mini de l'eau a partir de l'aspiration 1 mètre• Température de l'eau max 35° C• Quantité maximum de sable admissible 50gr/m3• Pompa centrifuga multistadio• Girante in resina speciale rinforzata con fibra di vetro•Diffusore, coperchio in resina speciale fibra vetro con anelli antiusura inox e diffusore interamenterivestito di acciaio (anti sabbia) • Mantello, albero, griglia di aspirazione, protezione cavo, giunto NEMA e viteria in acciaio inox• Albero pompa guidato da cuscinetti in gomma speciale antisabbia• Mandata ed aspirazione in ghisa ad alta resistenza, con speciale trattamento antiruggine,anticorrosione e alimentare .• Valvola di ritegno incorporata• Supporti intermedi in ghisa alta resistenza• Giunto NEMA 4"e 6"- 4" per potenze fino a 7,5 HP• Accoppiamento pompa e motore NEMA Standard 4"e 6"• Rotazione antioraria - La pompa non deve girare a secco• Altezza minima d'acqua sull'aspirazione: 1 mt.• Temperatura dell'acqua 35° C. MAX• Contenuto di sabbia MAX 50 gr/mc• Motori 4" fino a 7,5 HP - Motori 6" a partire da 7,5 HP• Motori con rotore a bagno d'olio o a bagno d'acqua• Multi-stage centrifugal pump• Impeller of fiberglass reinforced resin• Diffusor of fiberglass reinforced resin with inox ring and insert• Stainless steel covering body, shaft, suction grate, cable guard, NEMA coupling, nuts and screws• Antisand special rubber bushing for shaft• High duty cast iron outlet and inlet brackets with special treatment against aggressive water,rust and valid for food .• Built-in check valve• Intermediate support in cast iron • NEMA Standard 4" and 6" pump and motor couplings• Counterclockwise rotation - Don't start pumps outside of water• On pump inlet minimum 1 mt. of water height• Water temperature MAX 35° C.• Sand content MAX 50 gr/mc• 4" motors to 7,5 HP - 6" motors from 7,5 HP• Motors with rotors in oil or in water bath• Pompe centrifuge multi- étage • Turbines en résine spéciale chargées de fibre de verre • Diffuseur en résine spéciale chargées de fibre de verre avec bagued'usure en inox • Chemise, arbre crépine, protége câble, accouplement Nema et visserie en acier inox • Arbre pompe supporté par des coussinets en acier inoxydable et caochouc spécialeanti-sable.• Chambre d'aspiration et corps de refoulement en fonte a haute résistance,avec traitement spécial alimentaire, anticorrosion et anti-rouille.• Clapet de non retour incorporé • Accouplement a normes Nema 4” et 6” - Jusqu'à la puissance de 7,5 HPil est prévu l'accouplement au moteur 4”• Corps d'étage en acier inox • Sens de rotation: anti horaire • La pompe ne doit pas fonctionner a sec • Hauteur mini de l'eau a partir de l'aspiration 1 mètre• Température de l'eau max 35° C• Quantité maximum de sable admissible 50 gr/mc• Moteurs 4” jusqu'à 7,5 HP - Moteur 6” a partir de 10 HP • Moteur en bain d'huile et / ou bain d'eau.?: Rendimento pompaPump efficiencyRendement pompeKW: Potenza/stadioPower/stagePuissance/etageTollerances ISO 9906 App.AAcqua - water - eau 15°CNPSH:Net Positive Suction HeadC A R AT T E R I S T I C H E D I F U N Z I O N A M E N T OP E R F O R M A N C E D ATA • CA R AC T É R I S T I Q U E S D E F O N C T I O N N E M E N T4”W POMPE SERIE 400Tipo W per pozzi 4" POMPE SERIE 6”Tipo A - B - C per pozzi 6" 6”E L E T T R O P O M P E S O M M E R S EELECTRIC SUBMERSIBLE PUMPS • ÉLECTROPOMPES IMMERGÈESSerie speciale alta resistenza - antisabbia • Special strong durability - antisand pump • Serie speciale anti-sableT I P ODati e caratteristiche possono variare senza preavviso, specification subject to change without noticeDati e caratteristiche possono variare senza preavvisoSpecification subject to change without notice1312MODELLOMODEL6 A076 A106 A146 A186 A236 A27HP45,57,51012,515PORTATA LT./1 CAPACITY DIMENSIONI E PESI100PREVALENZA MT. HEAD METERS H2O82117164210269316125 150 175 200 225 250791131582032593047510715019224628972102143183234275669413116821525259841181511932275375105134172202Mcm.546368717878Lcm.123144166186212236PKg.394672778894450243547587588104116146MODELLOMODEL6 B046 B066 B086 B106 B136 B156 B186 B206 B25HP45,57,51012,51517,52025PORTATA LT./1 CAPACITY DIMENSIONIE PESI100PREVALENZA MT. HEAD METERS H2O5481108135169203242270337150 200 250 300 350 40052771041291671952322583254974991231601862212463094669931151491742072302904263841051361581882102623655739111813716318222831476277100116138154193Mcm.546368717878838391Lcm.112130144156176185204220250PKg.3642687181839195105C A R AT T E R I S T I C H E D I F U N Z I O N A M E N T OP E R F O R M A N C E D ATA • CA R AC T É R I S T I Q U E S D E F O N C T I O N N E M E N T6”A POMPE SERIE 6”Tipo A per pozzi 6" 6”BC A R AT T E R I S T I C H E D I F U N Z I O N A M E N T OP E R F O R M A N C E D ATA • CA R AC T É R I S T I Q U E S D E F O N C T I O N N E M E N TPOMPE SERIE 6”Tipo B per pozzi 6"Tolleranze prestazioni secondo EN ISO 9906 App. A Tolleranze prestazioni secondo EN ISO 9906 App. A1514600253143617385104127MODELLOMODEL6 C046 C056 C076 C106 C126 C146 C176 C21HP5,57,5101517,5202530PORTATA LT./1 CAPACITY DIMENSIONIE PESI250PREVALENZA MT. HEAD METERS H2O566997138166194235291300 350 400 450 500 550536793133159186225279506287124149174211261465881116138161196243415272103123144174216374664911091281551933038537690106128159Mcm.6368717884849197Lcm.123133146167184193222248PKg.4166697986881001126 A6 B6 CC A R AT T E R I S T I C H E D I F U N Z I O N A M E N T OP E R F O R M A N C E D ATA • CA R AC T É R I S T I Q U E S D E F O N C T I O N N E M E N T6”C POMPE SERIE 6”Tipo C per pozzi 6" 6”R E N D I M E N T O P O M P AP U M P E F F I C E N C Y • R E M D E M E N TPOMPE SERIE 6”Tipo A -B - C per pozzi 6"?:Rendimento pompaPump efficiencyRendement pompeKW:Potenza/stadioPower/stagePuissance/etageTollerancesISO 9906 App. AAcqua - water - eau15°CNPSH:Net PositiveSuction HeadTolleranze prestazioni secondo EN ISO 9906 App. A Tolleranze prestazioni secondo EN ISO 9906 App. A1716• Pompa centrifuga multistadio• Girante in resina speciale rinforzata con fibra di vetro• Diffusore in ghisa ad alta resistenza• Mantello, albero, griglia di aspirazione, protezione cavo,giunto NEMA e viteria in acciaio inox• Albero pompa guidato da cuscinetti in gomma speciale antisabbia• Aspirazione e mandata in ghisa ad alta resistenza• Valvola di ritegno incorporata• Accoppiamento pompa e motore NEMA Standard 6"• Rotazione antioraria• La pompa non deve girare a secco• Altezza minima d'acqua sull'aspirazione: 2 mt.• Temperatura dell'acqua 35° C. MAX• Contenuto di sabbia dell'acqua 50 gr/mc MAX• Motori a bagno d'olio o a bagno d'acqua• Multi-stage centrifugal pump• Impeller of fiberglass reinforced resin• Diffusor of high quality cast iron• Intermediate support in cast iron• Stainless steel covering body, shaft, suction grate, cable guard,NEMA coupling, nuts and screws• Antisand special rubber bushing for shaft• High quality cast iron outlet and inlet brackets• Built-in check valve• NEMA Standard 6" pump and motor couplings• Counterclockwise rotation• Don't start pumps outside of water• On pump inlet minimum 2 mt. of water height• Water temperature MAX 35° C• Sand content MAX 50 gr/mc• Motors with rotors in oil or in water bath• Pompe centrifuge multi- étage • Turbines en résine spéciale chargées de fibre de verre • Diffuseur en fonte haute résistence • Chemise, arbre crépine, protége câble, accouplement Nema et visserie en acier inox • Arbre pompe supporté par des coussinets en acier inoxydable et caochouc spéciale anti-sable.• Chambre d'aspiration et corps de refoulement en fonte a haute résistence.• Clapet de non retour incorporé • Supports intermediaries en fonte a haute résistence• Accouplement a normes Nema 6”• Corps d'étage en acier inox • Sens de rotation: anti horaire • La pompe ne doit pas fonctionner a sec • Hauteur mini de l'eau a partir de l'aspiration 2 mètre• Température de l'eau max 35° C• Quantité maximum de sable admissible 50 gr/m3• Moteur en bain d'huile et / ou bain d'eau.Dati e caratteristiche possono variare senza obbligo di preavvisoSpecifications subject to change without noticeE L E T T R O P O M P E S O M M E R S EELECTRIC SUBMERSIBLE PUMPS • ÉLECTROPOMPES IMMERGÈES8” POMPE SERIE 8”Tipo A - B per pozzi 8" 8”AC A R AT T E R I S T I C H E D I F U N Z I O N A M E N T OP E R F O R M A N C E D ATA • CA R AC T É R I S T I Q U E S D E F O N C T I O N N E M E N TPOMPE SERIE 8”Tipo A per pozzi 8"T I P OMODELLOMODEL8 A28 A38 A48 A58 A68 A78 A98 A11HP7,5101517,520253040PORTATA LT./1 CAPACITY DIMENSIONIE PESI400 500 600 700 800 900PREVALENZA MT. HEAD METERS H2O416182100121144178218Pmm719772825878931998111812383958789611513716920736537289106126159192334967809711614317528425770849913315223344857688099122PesoKg40,643,846,950,253,558,164,570,8Tolleranze prestazioni secondo EN ISO 9906 App. A1918MODELLOMODEL8B028B038B048B058B068B088B108B12HP1015202530405060PORTATA LT./1 CAPACITY700 800 900 1000 1100 1200 1300PREVALENZA MT. HEAD METERS H2O3654728910714317921534517184101135169203324864799512715919130456074891191491792741546881109136163243648597195119143213141516182103124DIAGRAMMA LOGARITMICO MASSIMA LUNGHEZZA DEL CAVOL O G A R I T M I C C H A R T P E R M I S S I B L E C A B L E L E N G T HC A R AT T E R I S T I C H E D I F U N Z I O N A M E N T OP E R F O R M A N C E D ATA • CA R AC T É R I S T I Q U E S D E F O N C T I O N N E M E N T8”B POMPE SERIE 8”Tipo B per pozzi 8"Tolleranze prestazioni secondo EN ISO 9906 App. A2120C AV O A L I M E N T A Z I O N EF E E D I N G C A B L EPERDITE DI CARICO IN MT. PER 100 MT. DI TUBAZIONE NUOVA DIRITTA DI ACCIAIOF R I C T I O N L O S E S S I N M T . P E R 1 0 0 M T . O F N E W S T R A I G H T S T E E L P I P E23228”A6”C6”B6”ARIEPILOGO CARATTERISTICHE DI FUNZIONAMENTOP E R F O R M A N C E D A T A • C A R A C T É R I S T I Q U E S D E F O N C T I O N N E M E N TRIEPILOGO CARATTERISTICHE DI FUNZIONAMENTOP E R F O R M A N C E D A T A • C A R A C T É R I S T I Q U E S D E F O N C T I O N N E M E N T4” POMPE SERIE 4”Tipo A - AS - B - C - D - W per pozzi 4" POMPE SERIE 6” Tipo A - B - C per pozzi 6"POMPE SERIE 8” Tipo A per pozzi 8” 6”- 8”Tolleranze prestazioni secondo EN ISO 9906 App. ATolleranze prestazioni secondo EN ISO 9906 App. A24
