Unifil Filtertechnik AG
- Home
- Companies & Suppliers
- Unifil Filtertechnik AG
- Downloads
- Synthetic Filter Media Brochure
Synthetic Filter Media Brochure
P Filtermatten-ProgrammProgramme demédias filtrants Industriestrasse 1 · CH-5702 Niederlenz · Tel. +41 62 885 01 00 · Fax +41 062 885 01 01 · www.unifil.ch ? ?? ?? ?? ? Type T 15/150 T 15/350 T 15/500 SHaupteinsatzgebiete Schutz von Befeuchtern, Ventilatoren und Wärmetauschern, gegen Insekten, für Fensterklimageräte, Belüftung von Werk- und Lagerhallen, Büros, als Vorfilter allgemeiner Lüftungs- und Klimaanlagen usw.Principales applications Protection d’humidificateurs, ventilateurs et échangeurs de chaleur, contre les insectes, climatiseurs de fenêtres, ventilation de halles de production et de stockage ou de bureaux, comme pré-filtre d’installations de ventilation et climatisation etc.FilterklasseClasse de filtrationAufbau und Kennzeichnung Hochleistungsvliesstoff aus 100% Polyester-Fasern, thermisch gebunden.Composition et marquage Media filtrant à haut rendement composé à 100% de fibres Polyester, liées thermiquement.Dicke ca. mmEpaisseur approx. mmAnfangsdruckdifferenzkurveTabelle de perte de charge à l’état propre10 Pa (Pascal) wAbscheidegradEfficacité gravimétriqueWirkungsgradEfficacité opacimétriqueEnddruckdifferenzPerte de charge finale Pa bis 150 bis 200 bis 200recommandéeBrandverhalten selbsterlöschend selbsterlöschend selbsterlöschendComportement au feu ininflammable ininflammable ininflammableRegenerierbarkeit sehr gut waschbar sehr gut waschbar sehr gut waschbarRégénérabilité lavable aisément lavable aisément lavable aisémentTemperaturbeständigkeit bis 100 – kurzfristig bis 120 bis 100 – kurzfristig bis 120 bis 100 – kurzfristig bis 120Résistance à la température jusqu’à 100 (brièvement jusqu’à 120) jusqu’à 100 (brièvement jusqu’à 120) jusqu’à 100 (brièvement jusqu’à 120)Liefermöglichkeit 2 x 20 m 2 x 20 m 2 x 20 mPossibilité de livraison 2 x 40 mZ Zuschnitte, Rondellen, Säcke usw. nach Ihrem WunschCoupes, rondelles, sacs à façon etc. selon vos désirs0 0,5 1 1,5 2 2,5120100806040200[m/s] DurchströmgeschwindigkeitVitesse de passage[Pa]Druckdifferenz/Différence de pression0 0,5 1 1,5 2 2,5120100806040200[m/s] DurchströmgeschwindigkeitVitesse de passage[Pa]Druckdifferenz/Différence de pression0 0,5 1 1,5 2 2,5120100806040200[m/s] DurchströmgeschwindigkeitVitesse de passage[Pa]Druckdifferenz/Différence de pressionG3 G4 G4EN 77910 19 2280 90 92%%oCF1 F1 F1DIN 53438 DIN 53438 DIN 53438Filtermatten · Médias filtrants2 1 mm Ws /col. eau? ?? ?? ?? ?S/290 S/120 M/250 S/600Schutz von Befeuchtern, Ventilatoren und Wärmetauschern, gegen Insekten, für Fensterklimageräte, Belüftung von Werk- und Lagerhallen, Büros, als Vorfilter allgemeiner Lüftungs- und Klimaanlagen usw.Protection d’humidificateurs, ventilateurs et échangeurs de chaleur, contre les insectes, climatiseurs de fenêtres, ventilation de halles de production et destockage ou de bureaux, comme pré-filtre d’installations de ventilation et climatisation etc.Hochleistungsvliesstoff aus 100% Polyester-Fasern.Media filtrant à haut rendement composé à 100% de fibres Polyester.bis 200 bis 150 bis 200 bis 200selbsterlöschend selbsterlöschend selbsterlöschend selbsterlöschendininflammable ininflammable ininflammable ininflammablenicht waschbar nicht waschbar nicht waschbar nicht waschbarnon lavable non lavable non lavable non lavablebis 100 – kurzfristig bis 120 bis 100 – kurzfristig bis 120 bis 100 – kurzfristig bis 120 bis 100 – kurzfristig bis 120jusqu’à 100 (brièvement jusqu’à 120) jusqu’à 100 (brièvement jusqu’à 120) jusqu’à 100 (brièvement jusqu’à 120) jusqu’à 100 (brièvement jusqu’à 120)2 x 20 m 2 x 20 m 2 x 20 m 2 x 15 m v e Zuschnitte, Rondellen, Säcke usw. nach Ihrem WunschCoupes, rondelles, sacs à façon etc. selon vos désirs0 0,5 1 1,5 2 2,5120100806040200[m/s] DurchströmgeschwindigkeitVitesse de passage[Pa]Druckdifferenz/Différence de pression0 0,5 1 1,5 2 2,5120100806040200[m/s] DurchströmgeschwindigkeitVitesse de passage[Pa]Druckdifferenz/Différence de pression0 0,5 1 1,5 2 2,5120100806040200[m/s] DurchströmgeschwindigkeitVitesse de passage[Pa]Druckdifferenz/Différence de pression0 0,5 1 1,5 2 2,5120100806040200[m/s] DurchströmgeschwindigkeitVitesse de passage[Pa]Druckdifferenz/Différence de pressionG4 G2 G3 G422 5 17 4590 68 87 91F1 F1 F1 F1DIN 53438 DIN 53438 DIN 53438 DIN 53438Z 3 ? ?? ?? ?? ? v e Zuschnitte, Rondellen, Säcke usw. nach Ihrem WunschCoupes, rondelles, sacs à façon etc. selon vos désirs0 0,5 1 1,5 2 2,5120100806040200[m/s] DurchströmgeschwindigkeitVitesse de passage[Pa]Druckdifferenz/Différence de pression0 0,5 1 1,5 2 2,5120100806040200[m/s] DurchströmgeschwindigkeitVitesse de passage[Pa]Druckdifferenz/Différence de pression0 0,5 1 1,5 2 2,5120100806040200[m/s] DurchströmgeschwindigkeitVitesse de passage[Pa]Druckdifferenz/Différence de pression0 0,5 1 1,5 2 2,5120100806040200[m/s] DurchströmgeschwindigkeitVitesse de passage[Pa]Druckdifferenz/Différence de pressionF5 F5 F5 F57 20 35 2095 97 97 9745 46 50 50F1 F1 F1 F1DIN 53438 DIN 53438 DIN 53438 DIN 53438Z 4A3/200 A3/310 A3/450 A3/600 G haftaktiv/imprégnéAllg. Lüftungs- und Klimaanlagen, z.B. Büros, Schaltschränke, Autospritzkabinen, wirkt gegen Strassen- und BlütenstaubInstallations de ventilation et climatisation, par exemple bureaux, tableaux électriques, cabines de peinture, efficace contre les poussières et pollensHochleistungsvliesstoff aus 100% Polyester-Fasern, thermisch gebunden.Media filtrant à haut rendement composé à 100% de fibres Polyester, liées thermiquement.bis 300 bis 300 bis 300 bis 300selbsterlöschend selbsterlöschend selbsterlöschend selbsterlöschendininflammable ininflammable ininflammable ininflammablenicht waschbar nicht waschbar nicht waschbar nicht waschbarnon lavable non lavable non lavable non lavablebis 100 – kurzfristig bis 120 bis 100 – kurzfristig bis 120 bis 100 – kurzfristig bis 120 bis 100 – kurzfristig bis 120jusqu’à 100 (brièvement jusqu’à 120) jusqu’à 100 (brièvement jusqu’à 120) jusqu’à 100 (brièvement jusqu’à 120) jusqu’à 100 (brièvement jusqu’à 120)2 x 40 m 2 x 20 m 1 x 20 m 1 x 20 m2 x 20 m 2 x 20 m1 mm Ws /c ? ?? ?? ?? ?Type GM/50 GM/120 MU/57Haupteinsatzgebiete Farbnebelabscheidung, sehr hohes StaubspeichervermögenPrincipales applications Séparation – absorption de brouillards de peinture, pouvoir d’absorption efficace et importantFilterklasse FarbnebelabscheidungClasse de filtration Absorption de brouillards de peintureAufbau und Kennzeichnung Feines Glasfasergespinst mit zunehmender Dichte zur Reinluftseite hinComposition et marquage Tissage de fibre de verre fine avec densité accrue vers le côté propreDicke ca. mmEpaisseur approx. mmAnfangsdruckdifferenzkurveTabelle de perte de charge à l’état propre10 Pa (Pascal) wAbscheidegrad Farbnebeltest FarbnebeltestEfficacité gravimétrique Test de brouillard de peinture Test de brouillard de peintureWirkungsgradEfficacité opacimétriqueEnddruckdifferenzPerte de charge finale Pa bis 250 bis 250 bis 200recommandéeBrandverhalten selbsterlöschend selbsterlöschend selbsterlöschendComportement au feu ininflammable ininflammable ininflammableRegenerierbarkeit nicht waschbar nicht waschbar nicht waschbarRégénérabilité non lavable non lavable non lavableTemperaturbeständigkeitRésistance à la températureLiefermöglichkeit 2 x 20 m 2 x 20 m 2 x 20 mPossibilité de livraisonZuschnitte nach Ihrem WunschCoupes à façon selon vos désirs0 0,5 1 1,5 2 2,5120100806040200[m/s] DurchströmgeschwindigkeitVitesse de passage[Pa]Druckdifferenz/Différence de pression0 0,5 1 1,5 2 2,5120100806040200[m/s] DurchströmgeschwindigkeitVitesse de passage[Pa]Druckdifferenz/Différence de pression0 0,5 1 1,5 2 2,5120100806040200[m/s] DurchströmgeschwindigkeitVitesse de passage[Pa]Druckdifferenz/Différence de pressionEN 77950 100 5087 91 85bis 120 bis 120 bis 120%%oCF1 F1 F1DIN 53438 DIN 53438 DIN 53438Filtermatten · Médias filtrantsFeines Glasfasergespinst mit zunehmender Dichte zur Reinluftseite hin.Durchgehend mit Staubbindemittel imprägniertTissage de fibre de verre fine avec densité accruevers le côté propre. Imprégné de matière visqueuseZ G3 Vorfilter für allg. Lüftungs- und Klima -anlagen, speziell für besonders trockenenStaub, sehr hohes Staubspeicher vermögenPré-filtre pour installations de ventilation et climatisation, spécialement pour poussières particulièrement sèches, pouvoir d’absorption de poussière très important 5 1 mm Ws /col. eau Industriestrasse 1 · CH-5702 Niederlenz · Tel. +41 62 885 01 00 · Fax +41 062 885 01 01 · www.unifil.ch ? ?? ?? ?? ? P Zuschnitte, Rondellen, Säcke usw. nach Ihrem WunschCoupes, rondelles, sacs à façon etc. selon vos désirs0 0,05 0,1 0,15 0,2 0,25120100806040200[m/s] DurchströmgeschwindigkeitVitesse de passage[Pa]Druckdifferenz/Différence de pression0 0,2 0,4 0,6 0,8 1,0120100806040200[m/s] DurchströmgeschwindigkeitVitesse de passage[Pa]Druckdifferenz/Différence de pression0 0,5 1 1,5 2 2,5120100806040200[m/s] DurchströmgeschwindigkeitVitesse de passage[Pa]Druckdifferenz/Différence de pressionF6, F7, F8 G3G0,5 7 10 / 2 1087F1 F1 F1 F1DIN 53438 DIN 53438 DIN 53438 DIN 53438Schutz von Befeuchtern, Ventilatoren und Wärmetauschern, gegen Insekten, für Fenster -klimageräte, Belüftung von Werk- und Lager -hallen, Büros, als Vorfilter allgemeiner Lüftungs- und Klimaanlagen usw.Protection d’humidificateurs, ventilateurs et échangeurs de chaleur, contre les insectes, clima -tiseurs de fenêtres, ventilation de halles de produc -tion et de stockage ou de bureaux, comme pré-filtred’installations de ventilation et climatisation etc.Aktivkohle-Filtermatte für kleine Schad -gaskonzentration, als Geruchsfilter für Klimageräte, Abluftanlagen, FettfilterNattes à charbon actif pour petites con -centrations de gaz nocifs, filtre à odeurspour appareils de climatisation en circuitfermé, filtration d’air évacué de cuisinesProzessluft, Produktionsräumen, allg.Belüftung von ReinräumenAir de traitement, locaux de production, ventilation de locaux stérilsFiltergewebe zur Abscheidung vonFlusen in Wäschereien, Spitälern, Kliniken usw.Tissus filtrants pour la séparation depoils dans les laveries, les hôpitaux,les cliniques, etc.V 3400 10.2001 RPZ Wilbis 150 bis 400 0,5 1 1,5 2 2,5120100806040200[m/s] DurchströmgeschwindigkeitVitesse de passage[Pa]Druckdifferenz/Différence de pression GH1000/MGH2000/MS 95S 85S 65 Unifil AG Filtertechnik · Industriestrasse 1 · CH-5702 Niederlenz · Tel. +41 62 885 01 00 · Fax +41 062 885 01 01 · www.unifil.chGH1000/M, GH2000/M Synafil 65 / 85 / 95 AM/90 / Carbofil RBF/180Flusenfiltration GeruchsfiltrationFiltration des poils Filtration des odeursGewebe aus Polyester Hochleistungsvliesstoff aus 100% Polyester-Fasern.Tissus en polyester Media filtrant à haut rendement composé à 100% de fibres Polyester.65 85 95bis 150 bis 300 bis 150 bis 200selbsterlöschend selbsterlöschend selbsterlöschend selbsterlöschendininflammable ininflammable ininflammable ininflammablesehr gut waschbar nicht waschbar nicht waschbar nicht waschbarlavable aisément non lavable non lavable non lavablebis 100 – kurzfristig bis 120 bis 100 – kurzfristig bis 120jusqu’à 100 (brièvement jusqu’à 120) jusqu’à 100 (brièvement jusqu’à 120)auf Anfrage auf Anfrage 2 x 20 m (AM/90) Für alle gängigen Rollbandfilter1,15 x 300 m (Carbofil) Pour tous les filtres à rouleau courants2000/01.11/1817/BMModifications techniques réservées? ?? ?? ?? ?
Most popular related searches
