Hein, Lehmann GmbH

Wire-Link-Belt Gr. 800 Brochure

Gruppe800Group800DrahtösengliedergurtWire-Link-Belt2 B = Gurtbreite = belt width d = Ösendrahtdicke = wire eyelet thickness D = Querstabdicke = cross bar thickness T = Teilung = pitch S = Spaltweite = slit width3Drahtösengliedergurte der Gruppe 800 beste-hen aus einzelnen gebogenen Drahtösen, die auf jeweils zwei gerade Querstäbe aneinander gereiht werden. Die Spaltweite der Gurte ist im Normalfall gleich der Ösendrahtdicke. Durch Abflachen der Ösenaugen oder Beilegen von Drahtrin-gen, Scheiben, Federn oder Hülsen kann die Spaltweite verringert oder vergrößert werden. Außerdem ist die Fixierung der Spaltweite durch untergeschweißte Drähte möglich.Zur Übertragung von größeren Zugkräften können die Gurte mit Lamellensträngen ver-sehen werden, welche den auftretenden Gurt-zug übernehmen.Wire link belts of group 800 are made of single bent wire eyelets, which are respectively arranged to rows next to each other on two straight cross bars.The slit width of the belt normally equals the thickness of wire eyelet. By flattening the eyelets or adding wire rings, discs, springs or bushings the slit width can be reduced or increased.Additionally, it is possible to fix the slit width with wires welded on beneath.For transfer of large traction forces the belts can be provided with rows of lamellae which absorb the resulting belt pull.4MaterialsUnalloyed and low alloyed steels, bright or galvanized spring steel, rust and acid-resisting chrome and chrome nickel steels as well as heat-proof chrome and chrome nickel steels.Further materials on request.WerkstoffeUn-/niedriglegierte Stähle, blank oder verzinkt, Federstahl, rost- und säurebeständige Chrom- und Chromnickelstähle sowie hitzebeständige Chrom- und Chromnickelstähle.Weitere Werkstoffe auf Anfrage.Richtwerte für Standardausführungen der Gruppe 800Indicative values for standard designs of group 800von / from (mm) bis / to (mm)Ø Drahtöse / wire eyelet 1,6 5,0Ø Querstab / cross bar 5,0 12,0Teilung / pitch 19,05 100,0Eigenschaften Große offene Fläche, dadurch guter Durchlaß von Luft und Flüssigkeiten. Der Gurt besteht aus nur einer Ebene, daher geringe Verstopfungsgefahr und gute Reinigungsmöglichkeit. Formschlüssiger Antrieb durch verzahnte Walzen. Gute Gurtführung. Verhältnismäßig kleine Walzen- durchmesser. Glatte Oberfläche.Characteristics Large open area, therefor easy penetration of air and liquids. Belt consists of only one level, therefore low risk of blinding and easily cleanable. Form-locking drive through toothed rollers. Good belt guidance. Relatively small roller diameters. Smooth surface.5KantenausführungenLa = Lamellenkante Z = Hohlbolzenkette Zv = ZahnrollenkanteK = verschweißte KopfkanteSonderausführungenRinnenkanten zur SeitenbegrenzungMitnehmer in verschiedenen AusführungenEdge finishesLa = lamellae edge Z = hollow-bolt chain Zv = toothed roller edgeK = welded edgeSpecial finishesGrooved edge as lateral borderScrapers in different finishes800/LaK mit 2-facher Lamellenkanteund verschweißter Kopfkante800/LaK with 2-fold rows of lamellaeand welded head edge800/RZK mit gestützter Rinnenkanteund Hohlbolzenkette800/RZK with scaled grooved edgeand hollow-pin chain800/LaK mit Speziallamellenzum Schutz der Schweißköpfe800/LaK with special lamellaeto protect the welded heads800/RLaK mit Rinnenkante800/RLaK with grooved edges800/LaK mit Mitnehmerschiene800/LaK with rail sheets on top as scrapers6Beispiele der EinsatzmöglichkeitenWasch-, Trocken- und Gefrieranlagen, Lackier-, Filter- und Sterilisieranlagen sowie Anlassöfen, Lebensmittel-, Süßwaren- und Getränkeindustrie, 850/LaKu in Friteuse 850/LaKu in fryer850,8/ZK in Waschmaschine 850,8/ZK in washing machineMineralwolleherstellung und metallverarbeitende Industrie.7850,2/LaK im Herstellungsprozess für Mineralwolle 850,2/LaK in production process for mineral wool850,2/LaK im Herstellungsprozess für Mineralwolle 850,2/LaK in production process for mineral woolExamples for applicationsWashing, drying and freezing units, varnishing, filtering and sterilizing units, tempering furnaces, food, sweets and beverage industry, mineral wool industry and metal working industry.Phone +49 / 21 51 / 3 75 - 5Fax +49 / 21 51 / 3 75 - 909e-mail vf@heinlehmann.deinternet www.heinlehmann.deHEIN, LEHMANNTrenn- und Fördertechnik GmbHAlte Untergath 4047805 Krefeld GERMANYWB846/08.2011FN23000553.08.11.1000 Antriebswalzen und Antriebsräder für DrahtösengliedergurteSowohl die Antriebs- als auch die Umlenk-walzen sollten mit einer Verzahnung für einen formschlüssigen Eingriff ausgeführt sein.Im Bereich der Lamellenstränge sind die Walzen mit einer Freidrehung versehen bzw. bei Verwendung von Antriebsrädern diese mit einem Abstand zu montieren.Bei Gurten mit Seitenketten kann mittels Kettenrädern angetrieben werden. Je nach Gurtbreite sind zusätzlich Stützscheiben auf der Welle vorzusehen.Drive wheels and drive rollersfor wire link beltsThe drive rollers and the guide rollers should be provided with toothing to enable a form-locking operation.In the area of the lamellae strands the rollers are provided with recesses and in case of using drive wheels they have to be mounted with a clearance.At belts with lateral chains they can be driven by means of sprockets. Depending on belt width the shaft has to be provided with additional support discs.